close
平常日本食物都在吃,對於包裝袋上的日文字是無感還是無視
。今天要打開一蘭拉麵泡麵 「秘粉包」(一蘭特製_赤紅秘傳之粉=辣粉),找不到撕開口
心想日本人細節控、包裝都很「搞工」~怎麼可能要拿剪刀開,無聊ing~就拿起手機google翻譯APP,好好翻譯一下包裝上的日文字,如下圖>
<這一側面隨便撕都可以,真假?!
來~來~來開,還真的。<辣粉也真辣出眼淚
日本的包裝基本都有撕開口~方便的用手開。除非有印剪刀圖示,才用剪刀剪開。例PRETZ官網上的展示「如何不沾手的吃完一包」
,詳細請參閱官網操作(圖片引用自PRETZ官網)
文章標籤
全站熱搜